HTML

NYELVISZTÁN

"A nyelv semmivel sem inkább kulturális találmány, mint mondjuk a függőleges testhelyzet." (Steven Pinker)

Nyelv és Tudomány

Nincs megjeleníthető elem

Friss topikok

Linkblog

Legyen nevem Neytiri vagy Zrínyi Ilona! – a magyar névváltoztatásról

2011.01.18. 11:00 | hajófűtő

Mi van olyankor, ha az ember egy film- vagy olvasmányélmény, netán egy hatalmas családi perpatvar hatására meg szeretné változtatni a nevét? Lehetséges ez egyáltalán ma Magyarországon? Ha igen, mit kell ehhez tenni? Az alábbiakban összegyűjtöttük a lehetőségeket: kivé válhatunk – legalább nevünkben – ma magyar állampolgárként.

Lássuk először azt, hogy ki nem lehetek

Neytiri, csak így magában. Magyarországon a hivatalos anyakönyvezés bevezetése óta kötelező a családnév használata, anélkül nem létezhet senki. A névtanászok nagy része egyetérteni látszik abban, hogy Magyarországon körülbelül a 13. század óta használnak pontosító, megkülönböztető célzattal családnevet is. Vagyis nem lehetek Neytiri.

 

Legyen nevem Neytiri vagy Zrínyi Ilona! – a magyar névváltoztatásról

El a kezekkel az identitásomtól!

Simon Neytiri. Ha a keresztnevemet szeretném megváltoztatni, akkor egy erre szolgáló formanyomtatvány kitöltésével és a helyi anyakönyvvezetőnél való leadásával elindíthatom az eljárást. Ha olyan nevet szeretnék, ami szerepel az MTA Nyelvtudományi Intézete által anyakönyvi bejegyzésre alkalmasnak minősített utónevek jegyzékében, akkor nincs gond, a névváltoztatási kérelmem valószínűleg csont nélkül átmegy. De ha ilyen hirtelen felkapott, divatos, külföldi ihletettségű névvel rukkolok elő, mint a Neytiri, akkor tulajdonképpen kár is azt a 10.000 forintot kidobni az ablakon, amennyit ez kóstál. A kérelem az Igazságügyi és Rendészeti Minisztériumhoz fut be, akik a hivatalos listában nem szereplő nevek esetében továbbpasszolják a labdát a Nyelvtudományi Intézetnek. Itt egy névtannal foglalkozó munkatársnő dönt egy személyben arról, hogy nekem lehet-e ez a nevem, vagy sem.

 

Ez a név több szempontból sem lenne szimpatikus: egy amerikai filmből származik, ami most sorra lekaszálja az összes filmdíjat, a fél világ látta már, a másik fele pedig fogja, főleg ha az IMAX-ben megváltoztatják a jegyrendelési rendszert – vagyis még túl friss, nem állta ki az idő próbáját. Na meg persze nem magyar, de még csak nem is magyaros. Esetleg írjuk át magyarosabbra: Nejtiri. Rémes. Akkor már inkább Sára Dzsesszika. Mert az lehetek. Nem vicc.

Nagybányai Horthy Eszter. Na ez soha nem lehetne a nevem. A nemesi előnevek használatát a mai napig tiltja a szabályozás, tehát ha véletlenül ebbe a családba tartoznék, akkor se lehetne ez a nevem – legalábbis így, ebben a formában. De ha kételemű családnévként akarnám, vagyis Nagybányai-Horthy, mert a kételemű családnevek kötőjellel írandók – na, akkor se lehetne, ugyanis történelmi nevek felvételét nem engedélyezi a minisztérium. Csak ha a családba tartoznék. De nem.

Pesthy Eszter. Tegyük fel, hogy iszonyúan szeretem szülővárosomat, és ezt már a nevemmel is hangsúlyozni szeretném. És mondjuk ehhez társul némi entellektüel gőg is: nem ám szimplán Pesti, hanem legalábbis thy-nal írjuk! A minisztérium viszont nem szereti a gőgösöket, így a régies írásmóddal írott családnév felvételét sem engedélyezi.

Zidane Eszter. Egy elvakult rajongónak kevés nyomósabb indoka lehet a névváltoztatásra, mint hogy elvakult rajongó. Ám a szőrösszívű minisztérium ezt sem hagyná annyiban: a magyar hagyományoktól eltérő hangzású vagy magyartalanul képzett név nem engedélyezhető.

Nem lehetek továbbá se Zrínyi Ilona, se Kaffka Margit, se Madonna, se Szűz Mária, se Paris Hilton, de legfőképpen Puskás ÖcsiBatthyány Lajos vagy Cristiano Ronaldo – ez utóbbiakat remélem, nem kell indokolni, miért. Nem, nem azért, mert nem focizok elég jól...


Mit kell tenni a névváltoztatáshoz?

A hivatalos eljárás szabályai nem sokat változtak a második világháború vége óta: a kérvényt személyesen kell benyújtani, bár már van hozzá egységes nyomtatvány. Kötelező indokolni, és a fel nem vehető nevek köre sem változott sokat – csak annyiban, hogy a 2002-es újraszabályozás óta a túl gyakori és a kettős családnevek már nincsenek tiltva.

Az eljárás elindításához szükséges tennivalókat tartalmazó dokumentum letölthető azIgazságügyi és Rendészeti Minisztériumhonlapjáról.

Akkor ki lehetek?

Bizonyára sokan emlékeznek A napfény íze című film zárójeleneteire, amikor a harmad- (negyed?) generációs főszereplő visszaváltoztatja családnevét Sorsról Sonnenscheinra. Az ehhez hasonló vallási-történelmi indokok elég nyomós érvek lehetnek, bár a 20. század második felében a hivatalos családnév-változtatások túlnyomó többségét épp ennek ellenkezője, a történelmi-társadalmi hatások vezérelte névmagyarosítás tette ki. Ez a névmagyarosítási hullám mára lefutott, az idegen nevek elhagyásában inkább a célszerűség, a hétköznapi megfontolások (könnyebb kimondani, egyszerűbb leírni) és a szép hangzás játszanak szerepet. Egyszerűsítési szándékkal is lehet nevet változtatni: ha valaki a kételemű családnevéből elhagyná az egyiket (pl. Schwarz-Fekete --> Fekete), valószínűleg simán megteheti.

Masszívan tartja magát az a vélekedés, hogy nevet változtatni csak úgy lehet, hogyha az ember az eredeti nevének kezdőbetűit megtartja, vagyis ennek értelmében én a Simon Eszter születési nevemmel nem lehetnék Balatoni Boglárka. Nos, ez egy tipikus városi legenda, erre vonatkozóan nincs semmi megkötés. Ez a tévedés valószínűleg onnan eredeztethető, hogy a névmagyarosítási hullámban nagyon sokan az eredeti nevükhöz hasonló, de magyar(os) nevet választottak, amelynek az eleje, de legalábbis az első hangzója megegyezett az eredetijével.

 

Egy 2005-ös törvénymódosítás értelmében akkor is van mód a vezetéknév megváltoztatására, ha az gyalázó, csúfoló vagy becsmérlő. Vagyis ha Popsimon Eszter lenne az eredeti nevem, jó esélyekkel pályázhatnék a minisztériumban a rövidebb és persze szebb Simon Eszter névre.

A névváltoztatás talán legsimább oka, ha az ember megházasodik, vagy elválik – kinek melyik áll közelebb a szívéhez... Tegyük fel, holnap hozzámegyek Kovács Bélához. Lehetek Kovács BélánéKovács Béláné Simon EszterKovácsné Simon EszterK. Simon EszterKovács-Simon EszterKovács Eszter, na és persze maradhatok, aki vagyok. Vigyázni kell a névváltoztatással, hiszen ha másképp nem rendelkezünk, a gyerekeink is ezt a nevet fogják kapni, aztán viselhetik legalább 18 éven keresztül, amikor már ők is adhatnak be névváltoztatási kérelmet.

Azért azt is jó tudni, hogy a házassági névviselési forma akár a házasság fennállása alatt is módosítható, vagyis nem muszáj elválni egy névváltoztatás miatt.  Olyan megszólalóval is találkoztam a neten, aki szerint eleve név alapján kell párt választani, hozzámenni/elvenni, felvenni a nevét, majd elválni, nevet meg megtartani. Meg kell hagyni, kreatív nép vagyunk.

 
Simon Eszter

 

7 komment

A bejegyzés trackback címe:

https://nyelvisztan.blog.hu/api/trackback/id/tr82592460

Kommentek:

A hozzászólások a vonatkozó jogszabályok  értelmében felhasználói tartalomnak minősülnek, értük a szolgáltatás technikai  üzemeltetője semmilyen felelősséget nem vállal, azokat nem ellenőrzi. Kifogás esetén forduljon a blog szerkesztőjéhez. Részletek a  Felhasználási feltételekben és az adatvédelmi tájékoztatóban.

Paulybird 2011.01.18. 16:14:38

Szíjjártó Tomászdátánkendzsin

Paulybird 2011.01.18. 16:16:49

bezzeg a prosztó muszlim szingapúriak nem olyan vaskalaposak, mint a magyar emtéás seggarcok:
semleges.files.wordpress.com/2010/01/batman-bin-superman-dubbagol.jpg

Ferri.HU · http://www.ferri.hu/ 2011.01.18. 17:53:57

Lehet, hogy nem jól figyeltem, de akkor mi van, ha 2 nem rokon, de azonos családnevű emberke házasodik össze? Az egyszerűség kedvéért vegyük a Nagy családnevet.
Nagyné Nagy Éva,Nagy Nagy Éva,Nagy Éva de ez a férjem családneve.... ? ( Még le is papírozzák? )

Gerardus A. Lodewijk 2011.01.23. 00:56:53

@Ferri.HU: Semmi, egyikük sem tehet róla, hogy ugyanaz a családneve, mint a másiknak. Elméletileg a "Nagy-Nagy Éva" megoldás sem kizárt.
:)

Tom Bobb · http://tombobb.blog.hu 2011.02.03. 17:18:59

Kedves 'Simon Eszter', posztíró! Kérdésem az lenne, hogy amennyiben kirándulnék egyet Ausztriába, Hollandiába, Angliába (bárhová az EU-n belül) és ott kérvényezném a névcserét (tegyük fel, hogy szabályosan le is telepedem, ott dolgozom, fizetem az adót), vajon ott is elutasítanának-e? Egyáltalán: ha már Magyarországon nem vehetek fel egy általam választott (és az anyakönyvi papírokon követhető, legális, megjegyezhető és könnyen "beavatható") nevet, akkor külföldön ezt megtehetem-e? És ha nem, miért nem - hiszen EU-állampolgár vagyok, és rám is vonatkoznak a szabályok, törvények, melyek nem tiltják más államban a névváltoztatást.

Természetesen elébe megyek a dolognak - bárhol is kérem az "identitáscserét", adott ország a magyaroknak küldi meg a dolgot, bekérve rólam az eddigi névadatokat - a kérdés csak az, hogy elfogadják-e, hogy én mostantól Tom lehessek, vagy hagyják, anyaországom továbbra is szőrözzön velem?

Remélem, kellemes a kérdésem... :-)

Holding 2012.10.02. 10:13:44

érdekes poszt.
És akkor egy kérdés egy városi legendáról.

Igaz az hogyha mondjuk a feleséget Szabó Rozáliának hívják míg a férjet Szabó Bélának és "viccből" a lány a férje családnevét kérvényezi és úgy válik Szabó Rozáliává(vagyis a férje Szabó nevét veszi fel teljesen) akkor a sablon eljárás alapján le kell cserélnie az összes okiratát mert a névváltozás miatt ez ugye kéne!

És végeredményben ugyan az a név kerül rájuk csak ez már nem az a Szabó lesz!

Vagy a hatóság az ilyen "viccességre" nem vevő... :)
süti beállítások módosítása